COLUNAS

Ítem

terça-feira, 28 de agosto de 2012

Atualizado em 27 de agosto de 2012 08:29

O termo ítem (do latim item), possui significados diferentes em espanhol. Na linguagem erudita - sobretudo em textos jurídicos - é utilizado como advérbio para expressar "também", do "mesmo modo", "além de" ou "ademais". Quando empregado como substantivo, seu significado é "elemento ou conjunto de elementos".

De acordo com a Real Academia Española, o termo deve ser acentuado - inclusive no plural, cuja grafia é ítems. Contudo, emprega-se largamente o termo sem acento, sendo possível encontrar vários exemplos no próprio CREA1.

Exemplos2 de uso do termo:

La Sra. Campbell compró una o dos piezas de cada ítem y se veía refulgente. (Tradução: item)

Una idea de su número y variedad, hasta fines del siglo pasado, puede darla el Catálogo de modelos, aparatos e instrumentos (...), que comprende cerca de 500 ítems. (Tradução: itens ou elementos)

(...) y por nuestros sucesores se les han concedido y concedieren, ítem, todas las actas, ordenaciones y establecimientos que se hubieren hecho o hicieren por los capítulos provinciales o generales, o por otra cualquier congregación (...) (Tradução: do mesmo modo)

Dispuestas así las cosas a gusto de todos, no tardó el traidor en atraer a lo más recóndito de sus redes a su víctima, quiero decir, en hacer venir a supuración el talego de sus ahorros, abonándole lo necesario para el examen, costear los gastos del título, ítem más, de las fes de bautismo y diligencias matrimoniales (.) (Tradução: ademais)

__________

1Corpus de Referencia del Español Actual. da Real Academia Española - clique aqui.

2Todos os exemplos foram extraídos do Corpus Diacrónico del Español. da Real Academia Española - clique aqui.