Migalaw English

As colocações de judgment – Parte 4

7/2/2011


As colocações de judgment – Parte 4

Caminhando em direção à conclusão do tema, apresentamos mais algumas colocações formadas com o termo judgment.

31. judgment for money (ver money judgment)

32. judgment in error (ver erroneous judgment)

33. judgment in rem (ver in rem judgment)

34. judgment in retraxit – "Judgment of retraxit, is one where, after appearance and before judgment, the, plaintiff enters upon the record that he "withdraws his suit;" in such case judgment is given against him."1 Tradução: sentença desfavorável ao autor que desistiu da ação

35. judgment notwithstanding the verdict – "A motion asking the court to enter judgment notwithstanding the verdict. This motion argues that no reasonable jury could reach the verdict that the jury in this case just did."2 Tradução: sentença que difere do veredito (dado pelo júri)

36. judgment of acquittal – "If, upon the dismissal of the accusatory instrument, the court gives judgment of acquittal, the same proceedings shall be had thereon in relation to the custody or release of the defendant as are prescribed in ORS 135.680."3 Tradução: sentença absolutória

37. judgment of blood (ver death sentence) – "The secular power can, without mortal sin, exercise judgment of blood, provided that it punishes with justice, not out of hatred, with prudence, not precipitation."4 Tradução: sentença de morte

38. judgment of conviction – "After forfeiture was ordered for some of the certificates of deposit, the admission of the Nicaraguan judgment of conviction was challenged on appeal."5 Tradução: sentença penal condenatória

39. judgment of discontinuance – "This is an appeal from an order of the district court denying the plaintiff's motion to vacate and set aside a judgment of discontinuance previously entered in the cause." Tradução: sentença que extingue o processo por contumácia do autor

40. judgment of dismissal – "Judgment of dismissal. Judgment that the action be dismissed, without prejudice to a new action, may be entered, with costs, in the following cases: (1) When the plaintiff voluntarily dismisses the action before it is finally submitted."6 Tradução: sentença de extinção do processo sem julgamento do mérito

________

1Fonte do exemplo: https://legal-dictionary.thefreedictionary.com/judgment

2Fonte do exemplo: https://topics.law.cornell.edu/wex/motion_for_judgment_notwithstanding_the_verdict

3Fonte do exemplo: https://www.oregonlaws.org/ors/136.140

4Fonte do exemplo: https://www.catholiceducation.org/articles/religion/re0461.html

5Fonte do exemplo: https://federalevidence.com/blog/2010/february/admitting-foreign-judgment-conviction-under-fre-803

6Fonte do exemplo: https://apps.leg.wa.gov/rcw/default.aspx?cite=12.20.010

______

Veja mais no portal
cadastre-se, comente, saiba mais

Colunista

Luciana Carvalho Fonseca é professora doutora do Departamento de Letras Modernas (DLM) da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo (FFLCH/USP) e da pós-graduação em Tradução (TRADUSP). Fundadora da TradJuris - Law, Language and Culture e autora dos livros "Inglês Jurídico: Tradução e Terminologia" (2014) e "Eu não quero outra cesárea" (2016).