Migalaw English

Leniency deal

Luciana Carvalho apresenta o termo em inglês leniency deal.

31/10/2016

Classe gramatical: sintagma nominal

Correspondente(s): leniency deal, plea bargain deal, delação premiada

Exemplo: "We have one space left, there is only one company remaining that will be awarded a leniency deal with us," he said. "Maybe it's Odebrecht, maybe it's not. It depends entirely on who brings us new and substantiated information that we can use." (Fonte: Reuters)

Exemplo traduzido: "Temos mais uma vaga, só mais uma empresa poderá usufruir da delação premiada conosco," afirmou. "Talvez seja a Odebrecht, talvez não. Vai depender totalmente em quem nos apresentar informação nova e fundada, que possamos usar".

Colocações: strike a leniency deal celebrar acordo de delação premiada; celebrar acordo de leniência

Veja mais no portal
cadastre-se, comente, saiba mais

Colunista

Luciana Carvalho Fonseca é professora doutora do Departamento de Letras Modernas (DLM) da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo (FFLCH/USP) e da pós-graduação em Tradução (TRADUSP). Fundadora da TradJuris - Law, Language and Culture e autora dos livros "Inglês Jurídico: Tradução e Terminologia" (2014) e "Eu não quero outra cesárea" (2016).