COLUNAS

  1. Home >
  2. Colunas >
  3. Latinório >
  4. Expressões Latinas nº 202

Expressões Latinas nº 202

terça-feira, 24 de agosto de 2010

Atualizado em 23 de agosto de 2010 13:50

Cautio subrogatur loco sequestri - "A caução fica sub-rogada em lugar do depósito."

 

Cave ne cadas - "Acautela-te para não caires."

Caveant consules - "Acautelem-se os cônsules."

Cedant armae togae - "Cedam as armas à toga."

Cedat ergo regno mercatura, pecunia saluti - "Ceda, pois, a mercância ao reino e o dinheiro à saúde (pública)."

Cedere diem significat incipere debere pecuniam; venire diem significat eum diem venisse quo pecunia peti possit - "'Cedere diem' significa começar a dever o dinheiro; 'venire diem' significa haver chegado o dia em que o dinheiro pode ser exigido."

Census erat tabula sive charta in qua Romani facultates suas profitebantur - "O censo era o registro ou carta em que os romanos confessavam seus haveres."

Census et monumenta publica potiora testibus esse Senatus censuit - "O Senado julgou que o censo e os monumentos são preferíveis às testemunhas."

Censu manumittebantur olim qui lustrali censu Romae jussu dominorum inter cives romanos censum profitebantur - "Alforriavam-se, outrora, pelo recenseamento, os que, no censo quinquenal de Roma, com permissão do senhor, eram incluídos entre os cidadãos romanos."

Certae rei vel causae tutor dari non potest quia personae vel rei datur - "Não se pode dar tutor para certa coisa ou causa, porque se dá tutor à pessoa e não à coisa ou causa."

Certissimum est ex alterius contracto nemo obligari - "É certíssimo que ninguém se obriga por contrato de outrem."

Certum confessus, pro judicato erit; incertum, non erit - "Quem confesse coisa certa, é tido por julgado; quem confessa coisa incerta, não o será."