Migalaw English

Drag on

A colunista aborda o termo "drag on", que significa arrastar, demorar.

15/12/2014

Classe gramatical: sintagma verbal

Correspondente(s): arrastar-se, arrastar, demorar

Exemplo: The pharmaceutical industry contends the deals are not only legal, but allow lower-cost generic drugs to reach consumers faster than if patent litigation dragged on. (Fonte: Migalhas internacional)

Exemplo traduzido: A indústria farmacêutica argumenta que as negociações não são apenas lícitas, mas permitem que os genéricos, medicamentos mais baratos, cheguem mais rapidamente ao consumidor que na situação em que a ação judicial sobre a patente continuasse a se arrastar.

Veja mais no portal
cadastre-se, comente, saiba mais

Colunista

Luciana Carvalho Fonseca é professora doutora do Departamento de Letras Modernas (DLM) da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo (FFLCH/USP) e da pós-graduação em Tradução (TRADUSP). Fundadora da TradJuris - Law, Language and Culture e autora dos livros "Inglês Jurídico: Tradução e Terminologia" (2014) e "Eu não quero outra cesárea" (2016).