Terça-feira, 20 de agosto de 2019

ISSN 1983-392X

Espanhol jurídico

por Nuria Bertachini

Con arreglo a

terça-feira, 10 de julho de 2012

A expressão "con arreglo a" — largamente utilizada em textos jurídicos em espanhol — equivale a "de acordo com" ou "conforme" algo.

Esta construção requer o emprego da preposição "a".

Portanto, é incorreto dizer "con arreglo de".

Exemplos1 do uso da expressão "con arreglo a":

(...) se ofreció a incorporar en la ley una disposición adicional en la que se reconoce esta potestad, con arreglo a lo dispuesto en los correspondientes estatutos y en la Ley Orgánica de Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado.


(...) el Tribunal Constitucional juzga con arreglo a criterios y razones jurídicas sobre controversias jurídicamente formuladas;

Siempre obramos de acuerdo y con arreglo a las leyes del Estado correspondiente, ajustados al derecho internacional y al libre comercio mundial.

__________

1Todos os exemplos foram extraídos do Corpus de Referencia del Español Actual. da Real Academia Española - clique aqui.

Nuria Bertachini

Nuria Bertachini é advogada, tradutora juramentada de espanhol e sócia da Legistrad traduções técnicas de Espanhol.