Migalhas Espanhol

14/12/2006
Adauto Suannes

"Tenho uma insônia muito positiva. Há muitos anos, acordei com alguém me ditando uns versos em espanhol. Como faço nessas ocasiões, levantei-me e escrevi. Feito isso, deitei-me e dormi. No dia seguinte fui ler o que havia sido 'psicografado'. Era isto: noche, noche, Nochet Dónde está la gente que cantaba cantos que danzaba danzas que bailava al sol? Murieron murieron murieron Dónde están los niños? Dónde están los viejos? Los jóvenes, dónde? Dónde el arrebol? Murieron murieron murieron Dónde duerme el pueblo que recuerda Amanda las manos de Jara nuestro ruisseñor? Murieron murieron murieron Noche, noche, Nochet."

Envie sua Migalha