Migalheiros 27/2/2008 Olavo Príncipe Credidio – advogado, OAB 56.299/SP "Sr. Diretor de Migalhas. Vivere, discere diz o latim = viver: aprender. Às vezes fico pensando em palavras e locuções que, aparentemente, nada querem dizer, pois não têm relação com o que se entende, por exemplo: vá às favas! Elaborando o meu dicionário – português - latim, encontrei a palavra fava, e li que quer dizer tanto fava (cereal) quanto desgraça,no Dicionário do Saraiva. Será que quando dizemos vá às favas não queremos dizer vá às desgraças? Ah! as origens, a etimologia não é fácil. 'Pari passu', venho estudando e procurando saber a origem etimológica dos nomes. Ontem encontrei Rodrigo do germano Roderich, de hruot fama e rik rei (poderoso, alto alemão). Encontrei Tânia de Tatiana, (do eslavo), segundo o etimólogo Alfredo Scottini, tem origem no termo papai. Procuramos então situá-lo no russo = cirílico (TAH?A). Estará certo? Bem, é só curiosidade. Atenciosamente." Envie sua Migalha